یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

به گزارش کافه ستاره، پرونده‌ای راجع به غلط املایی‌های سلبریتی‌ها، مراجع تازه حرکت‌های اجتماعی که البته انصافا گاه چراغ راه هم می‌شوند و حیف است که این‌گونه بعضا کم‌سواد نشان بدهند.

نکته: همه صفحاتی که عکس‎شان را در این پرونده می‎بینید، عمومی(پابلیک) هستند.

یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

بضاریم یا بظاریم یا بزاریم؟

سام درخشانی، بازیگر

۲.۵ ‎ میلیون دنبال‎کننده

وقتی کارگردان و طراح سوال پرسپولیسی

باشن و بخوان سربه‎سر من بزارن.

از قرار معلوم باید بپذیریم که «بذارن» دیگر از مد افتاده‎است و همه الان «می‎زارن». اگر صورتِ درست واژه را بلدید و صرفا از سر بی‎دقتی یا به پیروی از شیوه‎ رایج، مثل آقای درخشانی می‎نویسید که هیچ؛ اما اگر تنوع حرف «ز» در زبان فارسی گیج‎تان می‎کند و نمی‎دانید کجا باید کدام‎یکی را به‎کار ببرید، این راهنمای ساده به‎دردتان می‎خورد؛ دوتا مصدر داریم که معمولا با هم اشتباه می‎شوند؛ «گذاشتن» و «گزاردن». «گذاشتن» در معنای حقیقی کلمه، قراردادنِ فیزیکی است مثل «مداد را بگذار/ بذار سر جایش» و درمعنای مجازی، قراردادن و وضع و تأسیس‎کردن؛ مثل «قانون‎گذار» و «بنیان‎گذار». کلمه‎هایی را که معانی گفته‎شده را ندارند، «می‎گزارند». نیازی نیست همه کاربردهای «گزاردن» را حفظ کنید ولی محض اطلاع بد نیست بدانید که معنی به‎جاآوردن، اداکردن، انجام‌دادن و اجراکردن می‎دهد مثل «نمازگزار» و «سپاس‎گزار».


یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

«را»ی مفعولی  بی‎نوا

برزو ارجمند، بازیگر| ۹۳۰ هزار دنبال‎کننده

این عکس و علی اوجی جان نازنین برام فرستاد.

توضیح: در شکسته‎نویسی، در حق «را»ی مفعولی خیلی اجحاف می‎شود؛ بعضی‎ها اصلا نمی‎نویسندش: «سلام عشقا! فیلم دوس داشتین؟». بعضی‎ها معلوم نیست چرا خودشان را به‎زحمت می‎اندازند و روی صفحه‌کلید گوشی دنبال ضمه می‎گردند: «سلام عشقا! فیلمُ دوس داشتین؟». بعضی‎ها هم مثل برزوخان ارجمند تبدیلش می‎کنند به «واو عطف».


یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

عملیات نجات «هکسره»

محسن مسلمان، فوتبالیست| یک‎ونیم میلیون دنبال‎کننده

دوست دارم عشقه داداش!


یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

نازنین بیاتی، بازیگر| ۷۵۵ هزار دنبال‎کننده

شرایط الان برای همه سخت ولی کسانی هستن که تو شرایط سخت‎تری قرار گرفتن. با کمک هم می‎تونیم یکم به زندگی این عزیزان رنگ ببخشیم.

یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

در فارسی محاوره، وقتی «است» و «هست» را حذف می‎کنیم، باید به‎جایش چیزی که نشان‎دهنده فعل باشد، اضافه کنیم. آن چیز، «ه» است یعنی می‎نویسیم «شرایط برای همه سخته». جمله بدون فعل که نداریم، درست است؟ خب حالا در جمله اول ، فعل کدام است؟ آفرین! «دوستت دارم» و «هست» یا «استـ»ـی در اصل جمله نبوده‎است که در صورتِ محاوره‎ای حذف شده‎ باشد. پس اگر خواستید تولد کسی را تبریک بگویید، باید بنویسید «دوستت دارم عشق داداش»، مگر این‎که منظورتان چنین چیزی باشد: «دوستت دارم عشق است داداش!».

نکته: برگردیم به پست خانم بیاتی. چه فرقی است بین «یه‎کم» و «یکم»؟ دومی نمی‎تواند «یکُم» خوانده‎شود؟ یک قاعده خیلی ساده وجود دارد؛ در شکسته‎نویسی، اجازه نداریم موقع چسباندن ضمیر به «های غیرملفوظ» -یعنی «ه»‎ای را که نوشته می‎شود ولی خوانده نمی‎شود- «ه» حذف کنیم، چرا؟ چون با کلمه‎های مشابه دیگری اشتباه گرفته می‎شود. مثلا اگر می‎خواهید به دوستی خبر بدهید که قرار لغو است چون توی خانه‎تان دعوا به‎راه افتاده‎است‎، باید بنویسید: «نمی‎تونم بیام، دعوا و درگیری تو خونه‎مونه» و اگر «ه» را دست‎کم بگیرید و بنویسید «نمی‎تونم بیام، دعوا و درگیری تو خونمونه»، معنی جمله زمین تا آسمان عوض می‎شود. اصلا چه‎بسا قرار برای ابد کنسل شود، از ما گفتن بود.


یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

کلمه‎ها و ترکیب‎های تازه و حتی ساده!

بهاره رهنما، بازیگر ۴میلیون‎و۲۰۰‎هزار دنبال‎کننده

همیشه وقتی دختر کم‎سن‎وسالی بودم دلخور بودم که دستای مامانم همیشه لاک‎زده و مرتب نیست و روی شصت دستش اغلب جای بریدگی چاقو هست…

یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

«شصت»، عدد است و «شست»، انگشت بزرگ و پهن دست یا پا. از آن‎جایی که خانم رهنما بین سلبریتی‎ها یکی از پیش کسوت‎های غلط‎نویسی به‎شمار می‎رود، مروری بر اشتباهات پست‎ها و استوری‎های قدیمی ایشان هم برای علاقه‎مندان به زبان فارسی و درست‎نویسی، خالی از فایده نیست:

فائزه، به‎معنی رستگار و پیروز است و فائضه، یعنی فیض‎رساننده. براساس آن‎چه در اخبار خوانده و شنیده‎ایم، می‎دانیم که اسم کوچک خانم هاشمی، اولی است.

«غذا» را می‎خوریم و «علوم قضایی»، عنوان رشته دانشگاهی است.


یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

طناز طباطبایی، بازیگر

۲۲۳هزار دنبال‎کننده

ما نمی‎توانیم انتظار داشته‎باشیم، با جهان در تعامل سیاسی سالم باشیم ولی خود ما مردم نگاه اهم و فل اهم نسبت به این کره خاکی داشته‎باشیم.

قاعده «الاهم فالاهم» به‎معنی تقدم حکم مهم‎تر است درجایی‎که بین دو حکم مهم و مهم‎تر، تزاحم وجود دارد. همان‎طور که مشخص است، اصل عبارت عربی است. در فارسی، به‌صورت «اهم فالاهم» و گاهی به‎ اشتباه «اهم فی‎الاهم» نوشته می‎شود. «فاء» در زبان عربی حرف عطف است برای بیان ترتیب. خانم طباطبایی، احتمالا این عبارت را از روی آن‎چه شنیده به‎کار برده و شک نکرده‎است که «فل» اصلا معنی دارد یا نه. در مواقعی که اصرار داریم سخت و ثقیل بنویسیم، می‎توانیم با جست‎وجو یا پرس‎وجو از درستی کلمه و عبارت مدنظرمان مطمئن شویم.


اشتباه‎های  غیرقابل توضیح

هدف از نوشتن این پرونده، این بود که اول از همه بگوییم آدم‎های مشهور هم اشتباه می‎کنند و قرار نیست به هرچیزی توی صفحات‎شان می‎بینیم و می‎خوانیم، اعتماد کنیم. دوم تلنگری بزنیم به سلبریتی‎ها که خودشان هم کمی از اعتمادبه‎نفس‎شان بکاهند و قبل از نوشتن هرچیزی، از درستی‎اش مطمئن شوند. سوم، بهانه‎ای پیدا کنیم که اشتباهات نوشتاری را مرور و دسته‎بندی و شکل درست‎شان را یادآوری کنیم. بعضی از پست‎ها و استوری‎ها اما در هیچ‎کدام از طبقه‎بندی‎های غلط‎های رایج، قرار نمی‎گیرند. اشتباه‎های نادر این گروه از سلبریتی‎ها، غیرقابل توضیح و اصلاح است. فقط می‎توانیم بگوییم لطفا شما این‎طوری ننویسید:

یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

متأسفانه ما منظور آقای علی انصاریان را نفهمیدیم. متوجه نشدیم دوتا ویرگول کنار هم چه کاربردی دارد و «خودتون میدونیده» چه زمان و صیغه‎ای‎ است. «این اونه یا اون اینه» هم به فارسی خیلی سخت نوشته شده‎است. خلاصه که توضیح خاصی نداریم فقط همین‎قدر بدانید این‎ طرز نوشتن اشتباه است.

یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!


یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

ضمیر، در این دوخط سرگردان است. معلوم نیست موضوع راجع به «من» است یا «ما». چطوری «بریم تحویلش بگیرم»؟ تنها توصیه‎مان این است که شما در نوشتن آقای میناوند را الگوی خود قرار ندهید و تکلیف ضمیر را روشن کنید.

یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!


یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

شهره سلطانی، بازیگر:

همزه، انصافا از آن چیزهایی ا‎ست که مدعیان درست‎نویسی را هم به دردسر می‎اندازد؛ کی باید همزه را روی «الف» بگذاریم و کی روی «ی» و چه‎وقت روی «و»؟ «هیئت» درست است یا «هیأت»؟ بنویسیم «مسئله» یا «مسأله»؟ «جرأت» یا «جرئت»؟ ولی چسباندن همزه به کلمه «همه» از آن اشتباه‎های نادر و غیرقابل توضیحی است که فقط می‎توانیم بگوییم شما مرتکبش نشوید. حالا برای این‎که دست‎خالی از این بخش نروید، این قاعده کلی فرهنگستان برای نوشتن همزه را به‎خاطر بسپارید؛
در نوشتن همزه میانی، اگر حرف پیش از آن مفتوح (-َ) باشد، روی کرسی «ا» نوشته می‎شود؛ رأفت، شأن.

اگر حرف پیش از آن مضموم (-ُ) باشد، روی کرسی «و» نوشته می‎شود؛ مؤسسه، مؤانست.

در بقیه موارد روی کرسی «یـ» نوشته می‎شود؛ مسئله، جرئت، هیئت.

یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!


یکی به بازیگران ایرانی، دیکته یاد بدهد!

شاگرد زرنگ کلاس!

مهراوه شریفی‎نیا، بازیگر

۵میلیون‎و۱۰۰هزار دنبال‎کننده

گرچه خیلی از سلبریتی‎ها در درس املا «نیاز به تلاش بیشتر» دارند ولی بین‎شان کسانی پیدا می‎شوند که با مطالعه بیگانه نیستند و زبان مادری‎شان را بلدند و می‎شود بدون نگرانی از بدآموزی و غلط‌آموزی صفحه‎شان را دنبال کرد؛ «مهراوه شریفی‎نیا» نه‎تنها سرسری و بی‎حواس و پراشکال نمی‎نویسد که «نیم‎فاصله» را هم رعایت می‎کند. حالا که بحث سر درست و پاکیزه نوشتن است، بد نیست از بهانه شاگرد زرنگ بودن خانم شریفی‎نیا استفاده کنیم و نیم‎فاصله را یادبگیریم.

این ‎روزها که بیشتر از نوشتن دستی با تایپ کردن سروکار داریم، اهمیت نیم‎فاصله بیشتر از قدیم احساس می‎شود. دانش‎آموزها و دانشجوهایی که همین نیمچه‎فاصله ظاهرا بی‎اهمیت نقره‎داغ‎شان کرده‌است و نمره تحقیق و مقاله‎شان را به‎خاطرش کم گرفته‎اند، خیلی خوب منظورمان را درک می‎کنند. نیم‎فاصله، متن را زیبا و تروتمیز می‎کند اما اهمیت اش فقط در زیبایی نیست. در فارسی، کلماتی داریم که از چندبخش تشکیل شده‎اند و مجموعا یک واژه را می‎سازند. مثلا همان‎طور که می‎دانید، «کتاب» یک کلمه است؛ «کتاب‎ها» و «کتاب‎خانه» و «کتاب‎دوست» هم هرکدام یک‎ کلمه‎اند که این یکی‎بودنِ واژه را با نیم‎فاصله نشان می‎دهیم.

به این دو جمله دقت کنید؛ «کتاب دوستم را ندیدی؟»، «فلانی آدم کتاب‎دوستی است». در جمله اول، بین کتاب و دوست یک فاصله خورده و در جمله دوم، بین‎شان نیم‌‏فاصله آمده‎است که ازهم جدا نیفتند و معلوم شود با یک کلمه واحد سروکار داریم. بعضی وقت‎ها رعایت نکردن نیم‎فاصله اساسا معنی جمله را عوض می‎کند؛ «نخست‎وزیر وارد جلسه شد» و « نخست وزیر وارد جلسه شد».

کجا نیم‎فاصله بزنیم؟

پسوندها و پیشوندها: خوشمزه‎تر، بی‎معرفت، هم‎کلاسی

نشانه‎ جمع: خانه‎ها، گل‎ها

اجزای مختلف فعل‎ها: می‎آیی، گفته‎باشم، خورده‎اند

کلمه‎های مشتق، مرکب و مشتق-مرکب: سیل‎آسا، دندان‎پزشک، گفت‎وگو

نیم‌‏فاصله، موارد کاربرد بیشتری دارد اما نگران بودیم گیج بشوید و لیست بلندبالای مواردش بترساندتان. اگر درست‎نوشتن برای‎تان مهم است، می‎توانید با کمی جست‎وجو آن‎ها را پیدا کنید و یادبگیرید

اصلا هم لازم نیست همه‎شان را حفظ کنید، قاعده ساده و سرراستش این است؛ کلماتی از هم یک فاصله کامل می‎گیرند که معنای مستقلی داشته‎باشند مثلا؛ «گرگ و میش دشمن‎ هم‎اند» اما اگر مجموع اجزای یک کلمه، معنای واحدی می‎سازد باید با نیم‌‏فاصله از هم جدای‎شان کنیم مثلا «هوا گرگ‎ومیش بود که راه افتادیم». برای صفحه‎کلید کامپیوتر، تنظیمات ساده‎ای وجود دارد که می‎توانید با ایجاد کلید میان‎برِ نیم‎فاصله از این‎به‎بعد درست‎تر و دقیق‎تر بنویسید. بعضی تلفن‎های همراه، به‎طور پیش‏فرض کلید نیم‌‏فاصله دارند که با سه‎‎تا خط تیره و دو فلش در دوطرف، مشخص شده‎است. اگر تلفن همراه شما ندارد، می‎توانید صفحه‎کلیدی دانلود کنید که این امکان را بهتان بدهد.

پی‌نوشت: این متن با دخل و تصرف از روزنامه خراسان برداشته شده.

درباره‌ی admin

همچنین ببینید

گران ترین حلقه ازدواج متعلق به کدام سلبریتی ها است؟

به گزارش پایگاه خبری کافه ستاره، خاص و گران قیمت بودن حلقه‎ ازدواج شاید برای …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

13 − شش =